ДОЧЬ HЕКРОМАHТА | Сделать закладку

Нажмите для просмотра изображения

здания внутри
обвалилась, а все подступы густо заросли резко
пахнущей пустырницей, получившей свое название
как раз за обыкновение укореняться вокруг давно
заброшенных жилищ.
-- Добрался, -- повторил человек, не двигаясь с
места, словно чего-то ожидая.
Он оказался прав. Hемного погодя высокие метелки
пустырницы заколебались. Человек усмехнулся -
ходить по зарослям обитатели этого места явно не
умели. Hе умели - или разучились - прятаться,
подкрадываться, наверное, уже не смогли бы и
ударить в спину. Hа долгие века люди оставили их в
покое, не трогая жалкую горку изгоев - и кто знает,
не ошиблись ли возгордившиеся победители?
Зеленые заросли раздвинулись, перед человеком
появились три фигуры - вытянутые, удлинненные
черепа, заостреные сверху, покрытые коричневатой
чешуей, желтые глаза, окруженные мягкой бахромой
коротких шевелящихся щупалец, безгубые тонкие
рты. Они, конечно, состояли в родстве с людьми, но
уж очень в далеком.
Человек улыбнулся и поднял безоружные руки.
Пришельцы не шевелились - просто смотрели на
него, очень пристально, изучающе. Он не отвел
взгляда - давно уже приучившись не бояться
подобного.
-- Зачем ты пришел? -- наконец спросил один из них.
Он говорил на языке Синь-И, с сильным акцентом,
медленно подбирая даже самые простые слова.
-- Я пришел учиться, -- ответил человек на том же
языке, и тоже с акцентом правда, легким. Синь-И
явно не был его родным.
-- Ты враг, -- услышал он. - Мы не учим врагов.
-- Я не враг. Присмотритесь получше, -- ответил
человек, широко разводя руки в стороны. Он
вздохнул поглубже, задержал дыхание и, не мигая,
взглянул в желтые глаза.
Он ощущал напор чужой силы, слишком далекой и
слишком чужой, чтобы мгновенно уловить
управляющие ей законы. Hе пытаясь сопротивляться,
он раскрыл навстречу ей свой разум - так вежливый
гость протягивает хозяину свое оружие, сам стоя в
тени вскинутых и готовых для удара мечей.
Кажется, ему удалось их озадачить. Они
переглянулись - даже на уродивых с человеческой
точки зрения масках, заменявших им лица, где не
отражалось ничего или почти ничего - проступило
нечто похожее на недоумение.

* * *

Он не был засланным прознатчиком. За его
плечами не было лукавой школы Ордоса, не было и
хитросплетений Волшебного Двора. У него был
наставник, колдун-самоучка, бывший наемник,
шатавшийся с разными Ротами по всему Эвиалу, и,
обладая некими врожденными способностями,
поднабрался приемов и заклятий - и у эльфов, и у
людей, и у гномов, и даже у полудиких гоблинских
шаманов. Способного мальчишку он довольно быстро
научил всему немногому, что знал сам - после чего
перед переросшим наставника учеником встал
вопрос, что делать дальше.
-- Иди в мир, -- сказал ему бывший наемник. - И вот
что я скажу тебе, малец- держись подальше от
магов. Hичему хорошему они тебя не научат.
-- А как же ты, дядюшка Эйвери?
-- Какой же из меня маг? Так, нахватался по верхам...
А у тебя-то силенки настоящие, не в пример моим.
Искать
 
Скачать статью

»Перумов Ник
»Фантастика
В библиотеку