Корридоры времени | Сделать закладку
сидевшими, шепотом разговаривая, за длинными столами.
- Вон она, - показал конвоир.
Локридж повернулся. У свободного стула стояла девушка, при взгляде на которую его сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Боже милостивый! Вот это да!
Она была с него ростом, платье - простое, но изысканное и дорогое - подчеркивало фигуру, которой могла бы позавидовать чемпионка по плаванию или богиня охоты Диана. Голова гордо поднята, черные волосы, сверкающие в луче солнца, падают на плечи. Лицо... Он не мог бы сказать, в какой части света сформировались его черты: дуги бровей над продолговатыми зелеными глазами, широкие скулы, прямой нос, властные рот и подбородок, смуглая кожа. На мгновение - хотя чисто физическое сходство было незначительным - Локриджу вспомнились образы древнего Крита, лик Лабрийской Богородицы; дальше он мог думать лишь о том чуде, что было перед ним.
С некоторой опаской он подошел к ней.
- Мистер Локридж. - Это был не вопрос, а утверждение. Ее акцент он тоже не мог определить - возможно, просто слишком тщательный выговор. Голос был низкий и звучный.
- Д-да, - пробормотал он. - А...
- Я - Сторм Дарроуэй. Присядем? - Она села с таким видом, будто взошла на трон, и открыла сумочку. - Сигарету?
- Благодарю, - произнес он автоматически. Она щелкнула зажигалкой "Тиффани", дала ему прикурить, но сама сигарету не взяла. Теперь, когда было чем занять руки, Локридж немного успокоился, сел на стул и встретился с ней глазами. В каком-то дальнем уголке его смятенного сознания возник вопрос: как у женщины с такой внешностью может быть англосаксонское имя? Может, ее родители были иммигрантами с труднопроизносимым именем и изменили его? Однако в ней вовсе не было той... робости, что ли, подобострастия, как бывает в таких случаях.
- Боюсь, я не имел... э-э... удовольствия встречать вас раньше, - промямлил он, взглянул на ее левую руку и добавил, - мисс Дарроуэй.
- Разумеется, нет. - Она замолчала, глядя на него с абсолютно бесстрастным лицом.
Нервничая, Локридж заерзал на стуле. "Прекратить!" - мысленно приказал он себе, сел прямо, выдержал ее взгляд и молча стал ждать, что будет дальше.
Она улыбнулась, не разжимая губ.
- Прекрасно, - тихо сказала она и добавила уже решительным тоном: - Я видела заметку о вас в чикагской газете; она меня заинтересовала. Поэтому я пришла, чтобы узнать больше. Вы, как мне кажется, жертва обстоятельств.
Локридж пожал плечами:
- Я не собираюсь плакаться, но это так. Вы репортер?
- Нет, я просто стремлюсь к торжеству справедливости. Вы удивлены? - добавила она насмешливо.
На мгновение он задумался.
- Пожалуй, да. Есть, конечно, люди вроде Эрла Стэнли Гарднера, но такая женщина, как вы...
- Может найти лучшее занятие, чем кампания в защиту справедливости. - Мисс Дарроуэй усмехнулась. - Это правда. Мне самой тоже нужна помощь. Возможно, именно вы и сможете помочь.
Мир закружился вокруг Локриджа.
- Разве вы не
 
Скачать статью

»Андерсон Пол
»Фантастика
В библиотеку